Чувате ћирилицу зато вас читамо

Стари редовни читаоци "Новости" у Македонији поводом дана оснивања "свог дневника" указују на трајне вредности које прате, неки још "од те давне јесени далеке 1953. и тршћанске кризе".

Један од најревноснијих читалаца "Новости" у Скопљу, пензионисани професор српског језика Ђорђе Кандић, свакако не спада у оне обичне - који новине само прелиставају. Са "Новостима", каже, другује од ране младости. Касније је због посла боравио на истоку Србије, па на Космету, затим у Македонији, али увек са својим листом. Професор Кандић се, како каже, више од пола века "бави матерњим српским језиком", између осталог и лектуром. - "Новости", мој омиљени лист, задовољава високе стандарде модерних новина - по изгледу, обиму, квалитету садржине. И све то у овим сада знатно измењеним условима пружања информација када, рецимо, вести са интернета буквално једна другу сустижу - примећује Кандић. - "Новости" читам и због прилога "из српског угла", којих је у другим листовима мало, или их уопште нема. И то на ћирилици, што је такође значајно. Треба ли подсећати да је уставна обавеза службене употребе ћириличког писма у Србији. То се, очито, у медијима доследно не поштује. Професор Добривоје Стошић из Куманова са вишедеценијским импозантним "стажом" редовног читаоца "Новости" и у данима уочи обележавања годишњице листа, посебно указује на значај правилног и истрајног изношења историјских вредности српског народа, између осталог везаних и за његов део на подручју данашње Македоније.

- У "техничком погледу", из контаката са пријатељима из унутрашњости, увиђам да се у Македонији све теже долази до "Новости", ако се изузму Скопље и Куманово. То су већ неки разлози који нам нису познати, али се осећају, нарочито ако се има у виду чињеница да су некада "Новости" редовно стизале у свако веће место у Македонији - каже нам Стошић. Киро Стојановски из Скопља наводи ранија искуства из периода када није превише размишљао како ће и где да нађе и купи "Новости". Редовно сваког јутра без изузетка - "код куће", или на одмору, код рођака у Србији, у Битољу, Охриду, или у Грчкој, на Егеју... - Нисам упућен у све те лавиринте дистрибуције српске штампе у Македонији, али примећујем да постоје проблеми редовног снабдевања чак и у Скопљу. Овог лета сам био лишен задовољства да у Охриду читам свој омиљени лист. Знам да су читаоци у Охриду задовољни чак и ако "Новости" стигну и са даном закашњења, али летос није било могућности чак ни за то - закључује Стојановски.

Скопљанка Даница Крстић каже да "Новости" деценијама редовно прати и критички коментарише.

-Задовољство више пружају нам "Новости" доследним представљањем историјских догађаја битних превасходно за српски народ. Посредно, значајно је то и за друге народе у етничком шаренилу на Балкану. У обиљу најразличитијих цензура у медијима, све под плаштом демократског окретања Европи и Западу, "Новости" засада најбоље одолевају.


<
44/44
>