Вести
Регистар националног интернет домена Србије поклања ново типографско ћирилично писмо
феб
09
2026
|
|||
|
Поводом четрнаестог рођендана српског интернет домена, корисници интернета добили су још једно типографско писмо српске ћирилице. Да би поспешио употребу ћирилице на интернету, Регистар националног интернет домена Србије седму годину поклања фонтове ћириличног писма. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Повереник за језике на КиМ Славиша Младеновић: У 2024. години добили смо 40 жалби на кршење Закона о употреби језика
јан
28
2025
|
|||
|
Уклањање ћирилице са јавних површина и објеката на Косову* у последње две године је све учесталије. Ова појава, како каже Повереник за језике Славиша Младеновић не односи се само на писмо, већ представља и културно и идентитетско питање за читаву српску заједницу. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Подкаст Ћириловања: Морамо чувати ћирилицу, јер она нема никог осим нас
јан
10
2025
|
|||
|
Комплексни вишедеценијски проблем очувања ћирилице на Косову и Метохији прелио се, како кажу саговорници „Ћириловања“, и на медије. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Уставни суд Косова* укинуо своје име на ћирилици и тако прекршио Устав Косова*
јан
10
2025
|
|||
|
Уставни суд Косова*, коначна власт на Косову* за тумачење Устава, свој званични натпис на ћирилици заменио је називом на латиници, и тако прекршио овај највиши правни акт, сазнаје УНС. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Млади о употреби и неговању ћирилице: Ако не бисмо користили ћириличко писмо изгубили бисмо везу са наслеђем
нов
19
2024
|
|||
|
«Заштита ћирилице треба да буде заштита нас самих, заштита писмености и цивилизације, никако и прогон и ружење латинице која је, такође, део нашег идентитета», каже за сајт «Ћириловање» докторанд на Филозофском факултету у Новом Саду Жарко Миленковић. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Сентић: Континуирано потискивање ћирилице доприноси осећају маргинализације и умањењу важности овог писма
нов
13
2024
|
|||
|
Последњих година сведоци смо континуираног потискивања ћирилице у јавном простору и истицању латинице, што, како оцењује заменик Омбудсмана у Приштини Срђан Сентић, није само комуникацијски, већ и културни и идентитетски изазов за српску заједницу. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Колективна немарност и недовољна брига довели до угрожености ћирилице – улога образовног система у очувању писма значајна, али не и једина
окт
14
2024
|
|||
|
Положај ћирилице у нашем друштву је угрожен, а улога образовног система у очувању ћириличног писма, како кажу саговорнице Ћириловања, значајна је, али не и једина. До угрожености употребе ћирилице, посебно код младих, сагласне су оне, поред многобројних фактора, довела је колективна немарност и недовољна брига о свему што је део нашег културног и историјског наслеђа. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
„Ћирилица ће наћи свој пут на Косову и Метохији, али ми јој морамо помоћи“ – Саговорници „Ћириловања“ о употреби овог писма у јавној комуникацији
авг
16
2024
|
|||
|
Комплексни вишедеценијски проблем очувања ћирилице на Косову и Метохији прелио се, како кажу саговорници „Ћириловања“, и на медије. Непоштовање Закона о равноправној употреби језика и ишчезавање ћирилице из средстава јавног информисања на српском језику, сагласни су они, лош је синал када је у питању опстанак овог писма на КиМ. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Бранко Микашиновић: И после 56 година живота у САД, пишем ћирилицом
мај
13
2024
|
|||
|
Један од водећих слависта у Америци, предавач руског језика и књижевности на универзитетима у Њу Орлеансу и Тулејну, дугогодишњи новинар „Гласа Америке” поносно увек истиче да је Србин и радо се враћа Београду и Новом Саду Прочитајте више... |
|||
|
|
|||
Косовски министар тврдио да уклањањем ћирилице са табли поштује косовски закон, потом из објаве избрисао реч „ћирилица“
мар
18
2024
|
|||
|
„Преузели смо обавезу да на северу и на целој територији Косова уклонимо све српске саобрац́ајне табле које су на ћирилици, замењујући их званичним ознакама насеља у складу са законима Косова“, овако је јучерашње уклањање једнојезичних табли на ћирилици и латиници и постављане нових двојезичних – прво на албанском, па на латиничном српском, аргументовао косовски министар инфраструктуре. Прочитајте више... |
|||
|
|
|||

1759d173-10ba-4252-a7de-f610044268e3.jpg)


7f7e7cf1-bd16-4e1c-b251-dadeb1e3621e.jpg)


25ccc026-3096-4edb-a8b1-ecd2581d11d0.jpg)

